|
如何注册我们的系统并发表你的观点:
4 \1 B: B9 P" Z+ v7 c2 R4 ], Y" U一、注册本系统的用户须要遵守《中华人民共和国》互联网有关法律规定:* {$ W7 P2 l. V- p4 A4 Q9 v
(一)《互联网信息服务管理办法》第十五条规定:互联网信息服务提供者不得制作、复制、发布、传播含有下列内容的信息:
& Y1 \& n9 m6 D9 i4 z3 M1、不得散布谣言,扰乱社会秩序,破坏社会稳定7 T4 p/ G9 Y6 l! S
2、不得散布淫秽、色情、赌博、暴力、凶杀、恐怖或者教唆犯罪. `# |; \* L! w1 E2 }, E7 z+ {
3、不得侮辱或者诽谤他人,侵害他人合法权益+ F+ w+ z' r: {, j3 N
(二)《计算机信息网络国际联网安全保护管理办法》第五条规定:任何单位和个人不得利用国际互联网制作、复制、查阅和传播下列信息:
) N8 @/ t2 M( U+ X; V& Z1、捏造或者歪曲事实,散布谣言,扰乱社会秩序3 Z: x* P* r0 L" N7 \
2、宣扬封建迷信、淫秽、色情、赌博、暴力、凶杀、恐怖,教唆犯罪;' k8 }. R/ F( T! `
3、公然侮辱他人或者捏造事实诽谤他人
# s5 f' b2 f' w0 |3 u
' v0 A2 M: j, R# k+ Q7 j, m: X0 ^How to register our system and express your opinion:
: X, O+ I4 L" q4 p1 [$ ^7 h
& e C; a' Q" f1 D Q9 ?; T# WUsers who register the system must comply with the relevant laws and regulations of the people's Republic of China on the Internet:
; u' _: T. o+ C* \ z4 {' b1 M1 B+ `) x" c1 t" X( J
(1) Article 15 of the measures for the administration of Internet information services stipulates that Internet information service providers shall not make, copy, publish or disseminate information containing the following contents:
1 k& j; @1 r/ v( b
: o0 X$ l9 ]; H+ J* w" D' [; T1. It is not allowed to spread rumors, disrupt social order and undermine social stability. i9 S) ^ _0 y/ F/ E( e9 u2 {$ ]) E
7 o( X* Y( Y/ b" H5 U
2. They shall not spread obscenity, pornography, gambling, violence, murder, terror or abet crimes
, n- w6 X5 q5 B2 ?5 V( `2 G0 D9 Y
3. No one may insult or slander others or infringe upon the legitimate rights and interests of others' D+ n: m7 B, P4 M1 b: u
s( v. ]+ H8 e$ `/ l
(2) Article 5 of the measures for the administration of security protection of computer information networks and international networking stipulates that no unit or individual may use the Internet to produce, copy, consult and disseminate the following information: |. r4 l3 l3 @( q* e) @. _ c
" y9 D% B `/ r2 K9 H& y
1. Fabricate or distort facts, spread rumors and disrupt social order6 X* w! `3 d8 i5 V
' ~: M9 l9 Z/ S$ J+ M2. Promote feudal superstition, obscenity, pornography, gambling, violence, murder and terror, and abet crime;4 u% x5 L0 {7 I- {! e) c
0 w6 P7 ?* n! {$ c
3. Openly insulting others or fabricating facts to slander others
: j5 z( J3 A2 ~) f+ n. [- I2 a
- X+ O) {# U, X" c; }0 b0 u
R6 H6 G4 e" ]& z二、同时,用户须要遵守:《公民权利和政治权利国际公约》、香港《基本法》、《香港人权法案》、《香港国安法》,包括《刑事罪行条例》等
; l5 K: J$ M& A% P+ } R% VAt the same time, users must abide by the International Covenant on Civil and political rights, Hong Kong's basic law, Hong Kong Bill of rights, Hong Kong national security law, including the Crimes Ordinance, etc7 `- X5 Q9 ?* l4 q3 D
$ w6 { A y/ |1 f; N; L. \$ P7 \* a# u# P$ Y' l1 i3 v, X
|
|